„Тумачење Јеванђеља по Матеју“ Светог Јустина Ћелијског преведено на руски језик

Митрополит берлински Марко у Храму Светог Саве. Фото: mospat.ru

Српско издање ове књиге, објављене у Београду 2000. године, на руски језик је превео Митрополит берлински и немачки Марко.

Књигу су припремили Издавачка кућа Московске патријаршије и Издавачка кућа Манастира Светог Јова Почајевског (Минхен).

Публикација садржи ново тумачење Јеванђеља по Матеју, које је саставио српски теолог и проповедник Свети Јустин (Поповић; 1894-1979), ослањајући се на дела Светог Јована Златоустог, Блаженог Теофилакта Охридског, монаха Јевтимија Зигабена и других.

Књига је намењена читаоцима заинтересованим за проучавање Светог писма и православне вере.

У свом обраћању читаоцима, Митрополит Марко је, између осталог, написао да је авва Јустин (Поповић; 1894-1979) данас познат и поштован широм православне васељене као богослов који је у себи сабрао духовно искуство својих савременика и подвижника претходних времена – богослова Србије, Грчке и Русије – и стваралачки прерадио у својим делима много тога што су створили његови претходници: „Живот и дело авве Јустина су живо Јеванђеље.“

Раније је СПН писао како су у Котору представљене нове књиге Матије Бећковића.

Pročitajte takođe

Република Српска угостила децу и просветне раднике са Космета

Поводом њиховог доласка у Бијељини је приређен свечани дочек.

Митрополит Иларион примио такмичаре из веронауке

Пријем је одржан у сали Црквене општине Зајечар.

Манастир Крушедол добио новог настојатеља

Једна од највећих српских фрушкогорских светиња је добила новог настојатеља – архимандрита Атанасија Гатала.

Коло српских сестара из Обреновца на поклоњењу својој заштитници

Први пут од свог оснивања Коло српских сестара Света Петка организовало је поклоничко путовање својој небеској заштитници у град Јаши.

Епархија славонска наставља сарадњу са Покрајинским заводом за заштиту споменика културе

Епископ пакрачки и славонски г. Јован је госте сачекао у Владичанском двору у Пакрацу.

„Тумачење Јеванђеља по Матеју“ Светог Јустина Ћелијског преведено на руски језик

Књигу Светог Јустина Ћелијског (Поповића) „Тумачење Јеванђеља по Матеју“ на руском језику објавила издавачка кућа Московске патријаршије.