Грузијски премијер: Смрћу Патријарха Илије II завршава се једна велика епоха
Грузијски премијер. Фото: rt.rs
У среду, 18. марта 2026. године, грузијски премијер Иракли Кобахидзе изразио је саучешће целој нацији поводом смрти Католикоса-Патријарха Илије II.
Шеф владе изјавио је да смрт првосташа означава крај „велике ере“ у историји и Грузијске цркве и целе државе.
Кобахидзе је нагласио да се патријархална служба Илије II поклопила са најтежим и најпреломнијим годинама за земљу.
Према речима премијера, током овог историјског пута, патријарх је доследно остајао духовни вођа нације и живи симбол јединства.
Захваљујући својој мудрости, љубави према ближњима, безграничном стрпљењу и способности за опроштај, био је у стању да ојача веру у срцима људи.
У свом обраћању, политичар је истакао да доприноси покојног јерарха далеко превазилазе чисто црквену сферу.
Премијер је назвао допринос Илије II очувању националног идентитета, спасавању традиција и јачању државности „непроцењивим“.
Кобахидзе је уверен да је патријарх својим несебичним служењем Богу, домовини и човечанству заувек заслужио своје место међу највећим личностима у вековној историји Грузије.
Премијер је изразио искрено саучешће Светом Синоду, јерарсима, пастви и свим суграђанима. Такође је нагласио да је дужност садашње и свих будућих генерација да достојанствено чувају велико наслеђе „духовног оца“ нације.
Раније је СПН писао о информацијама око избора новог Патријарха у Грузији.
Pročitajte takođe
Република Српска угостила децу и просветне раднике са Космета
Поводом њиховог доласка у Бијељини је приређен свечани дочек.
Манастир Крушедол добио новог настојатеља
Једна од највећих српских фрушкогорских светиња је добила новог настојатеља – архимандрита Атанасија Гатала.
Коло српских сестара из Обреновца на поклоњењу својој заштитници
Први пут од свог оснивања Коло српских сестара Света Петка организовало је поклоничко путовање својој небеској заштитници у град Јаши.
Епархија славонска наставља сарадњу са Покрајинским заводом за заштиту споменика културе
Епископ пакрачки и славонски г. Јован је госте сачекао у Владичанском двору у Пакрацу.
„Тумачење Јеванђеља по Матеју“ Светог Јустина Ћелијског преведено на руски језик
Књигу Светог Јустина Ћелијског (Поповића) „Тумачење Јеванђеља по Матеју“ на руском језику објавила издавачка кућа Московске патријаршије.