Век србистике у Француској – Гујон у Паризу поручио: Знање српског језика кључно за разумевање Србије

Гујон с француским србистима на Сорбони. Фото: Канцеларија за јавну и кулутрну дипломатију

Поводом стогодишњице славистике у Француској, директор Канцеларије за јавну и културну дипломатију Владе Србије Арно Гујон 27. августа 2025. поручио је да је управо учење српског језика важно средство за боље разумевање српског народа и културе, али и за јачање веза двеју земаља.

„Српски језик је пут до дубљег разумевања Србије, њене историје, књижевности и друштва. То је посебно важно у времену када медијске слике о једној земљи често могу бити непотпуне или искривљене“, истакао је Гујон на округлом столу у оквиру 17. Међународног конгреса слависта, који је у Паризу окупио више од 1.000 стручњака из 45 земаља.

Гујон је подсетио да се српски језик у Француској данас изучава на универзитетима у Паризу, Стразбуру, Марсеју, Греноблу и Бордоу, захваљујући ангажовању професора и лектора који овај предмет приближавају младима не само као језик, већ и као улаз у српску културу, уметност и традицију.

Посебан акценат током догађаја стављен је на историјски контекст – од оснивања катедре за српски језик у Француској почетком 20. века, све до данашње улоге србистике у повезивању две културе. Гујон је нагласио да је управо недостатак познавања српског некада остављао простор да о Србији говоре други – пре свега центри моћи попут Беча и Берлина.

У оквиру свечаног програма одржана је и додела српских књига Словенској библиотеци на Сорбони. Том приликом фонд је обогаћен делима класика и савремених аутора, као и монографијом посвећеном управо овом јубилеју –  стогодишњице србистике у Француској. Гујон је том приликом истакао да је попуњавање књижевног фонда веома важно, јер је у својим почецима учења српског у Француској и сам осећао недостатак адекватне литературе.

Међу пратећим догађајима нашло се и свечано „српско вече“ у амбасади Србије, где су учесници конгреса и истакнуте личности француског јавног живота имали прилику да уживају у наступу музичара Слободана Тркуље.

Подсећамо, Међународни конгрес слависта одржава се сваких пет година и представља најважнији светски научни скуп посвећен словенским језицима, култури и књижевности.

Ове године, једна цела сесија конгреса била је посвећена управо Србији и стогодишњици србистике у Француској – важном симболу културне размене која се временом проширила и на друге франкофоне земље.

СПН је раније писао о споменику Милунки Савић и српским војницима - бродоломницима који је подигнут на Малти.

Pročitajte takođe

Хапшења на КиМ: Утицај на изборну вољу бирача или "антисрпски чин"?

Тзв. "Косово" ускоро очекују избори. Ни овога пута се не могу избећи тензије у јужној српској покрајини. Овог пута притворени су директори образовних и здравствених институција.

Вуков сабор у Тршићу подсетио младе да се језик не сме изгубити

Одржан је 55. Вуков сабор. Завршницу у Тршићу обележила је беседа ученице Милице Алексић о очувању језика и културе у дигиталном добу.

Торонто: „Тамо далеко“ одјекује школом при храму Светог Саве

У храму Светог Саве у Торонту окупљају се генерације Срба, док деца кроз школу при цркви уче језик, песме и традицију свог народа.

Пећка красница – заштитница и спаситељка српског рода крстоносног

Ово је једна од чудотворних икона Мајке Божије и налази се у Пећкој Патријаршији.

Како су враћене мошти светог Саве из Бугарске у Србију

Српска Православна Црква празнује пренос моштију Светог Саве из Трнова у манастир Милешеву 1237, један од најважнијих догађаја српске духовне историје.

У Земуну је представљена књига о убијеној деци Козаре

Промоција је одржана у у Свечаној дворани Патријарх Лукијан Богдановић у Светосавском медијском и културном центру Српске Православне Цркве у Земуну.