"Не заборављамо своје корене, изворе, веру и Цркву, свето православље, Косовски завет"– прослављена храмовна слава у Митровици
Литургијом, резањем славског колача и окупљањем верника у Цркви Светог Саве у Јужној Митровици 19. маја 2025. године је свечано обележена храмовна слава, пише Kosovo Online.
У својој литургијској беседи протојереј Радослав Јанковић је навео да је овај храм извор свима онима који су у њему крштени, венчани, али силом разних околности, прогнани из Јужне Митровице.
„Не заборављамо своје корене, изворе, веру и Цркву, свето православље, Косовски завет и Крст часни, да нас Бог и људи по љубави и добру препознају. То је величина и благослов наше свете вере. Да носимо Христа у срцу своме, да Он буде господар на престолу душе и бића нашег, јер је човек ходајући крст. Бог нас је тако створио“, поручио је Радослав.
Након Литургије, домаћини су верницима спремили и богату славску трпезу.
Црква Светог Саве у Јужној Митровици саграђена је крајем 20. века и представљала је духовно средиште за православне вернике овог краја. Током немира 2004. године храм је запаљен и тешко оштећен, а од тада је постао симбол страдања, али и истрајности српског народа на Косову.
Упркос прогонима и тешким условима, црква је обновљена и данас поново окупља вернике, чувајући светосавски дух и идентитет.
Pročitajte takođe
Република Српска угостила децу и просветне раднике са Космета
Поводом њиховог доласка у Бијељини је приређен свечани дочек.
Манастир Крушедол добио новог настојатеља
Једна од највећих српских фрушкогорских светиња је добила новог настојатеља – архимандрита Атанасија Гатала.
Коло српских сестара из Обреновца на поклоњењу својој заштитници
Први пут од свог оснивања Коло српских сестара Света Петка организовало је поклоничко путовање својој небеској заштитници у град Јаши.
Епархија славонска наставља сарадњу са Покрајинским заводом за заштиту споменика културе
Епископ пакрачки и славонски г. Јован је госте сачекао у Владичанском двору у Пакрацу.
„Тумачење Јеванђеља по Матеју“ Светог Јустина Ћелијског преведено на руски језик
Књигу Светог Јустина Ћелијског (Поповића) „Тумачење Јеванђеља по Матеју“ на руском језику објавила издавачка кућа Московске патријаршије.