Ancient Georgian Gospel could be added to UNESCO heritage list

An ancient Georgian Gospel manuscript could be added to a UNESCO heritage list after the discovery made by the Georgian National Archives specialists, reports Newsgeorgia.ge

The scientists discovered more ancient layers of text underneath that presently visible. It turns out the text is a palimpsest, meaning each line of Scripture was erased and retraced in newer layers.

The oldest text has been dated to the ninth-tenth centuries.

The manuscript has been submitted and is currently under review for entry into the “Memory of the World” international UNESCO register. The program was established in 1992 for the protection of the world’s documentary heritage.

The new study of the parchment discovered three layers to the text. The two top layers are in the Nuskhuri script which first appeared in the ninth century, and the third in the Asomtavruli script, which is the oldest Georgian script, dating to at least the fifth century. Both scripts are used exclusively by the Georgian Orthodox Church.

The Gospel came to the National Museum of Georgia in 1924 from the Church of the Mother of God in the village of Tortiza in the Gori region, fifty-six miles northwest of Tbilisi. In older descriptions of the manuscript it is spoken of as from the fourteenth century, but researchers have found evidence from the ninth-tenth centuries, twelfth-thirteenth, fourteenth, and sixteenth-seventeenth centuries.

The two upper layers are copies of the Gospel of one of Georgia’s most venerated saints, George Mtatsmindeli, also known as George of Iveron and George the Athonite (1009-1065). He was a Georgian monk and author of spiritual texts and translated several editions of the Bible into Georgia, serving as a link between Georgia and Byzantium.
Scientists are still working to identify the third layer.

The project on new descriptions of manuscripts started in Georgian National Archives in 2014. Its purpose is to update the data of thousands of manuscripts in the archive. As part of the project in 2016 it has been published description of a hundred manuscripts. Now specialists are working on the second volume of descriptions.

Pročitajte takođe

Потпредседник САД: Урадићемо много за обезбеђење верских слобода

Џеј Ди Венс је рекао да ће Трампова администрација предузети мере против кршења верских слобода не само у Сједињеним Државама већ и у иностранству.

„Без просвете и образовања смо празна љуштура“ – Патријарх на додели стипендија ученицима и студентима

На свечаности одржанoj 6. фебруара 2025. у крипти храма Светог Саве, Његова Светост Патријарх српски Порфирије, по трећи пут узастопно доделио је стипендије талентованим ученицима и студентима из вишедетних породица са малим примањима.

Почетак изградње храма у Миочу

Група грађана, који представљају Иницијативни одбор за градњу храма у Миочу су заједно са надлежним парохом јерејем Раданом Драгутиновићем, посетили у петак 7. фебруара 2025. године у епархијском седишту у Пријепољу Архиепископа и Митрополита милешевског г. Атанасија.

Први званични састанак нишког епископа и муфтије

У четвртак, 6. фебруара 2025. године, Митрополит нишки г. Арсеније уприличио је пријем у Епархијском двору у Нишу за Муфтију нишког г. Емина еф. Зејнулахуа.

Светосавске свечаности у Штутгарту

Дана 2. фебруара 2025. године, започела је прослава Светога Саве двема светим литургијама у храму Сабора Срба Светитеља у Штутгарту.

Херцег Нови дочекао свете иконе са моштима

Са благословом Митрополита црногорско-приморског г. Јоаникија, у организацији Црквене општине топаљско-херцегновске, 4. фебруара уприличен је свечани дочек светих икона са моштима светих у Храму Светог Фјодора Ушакова на Дубрави у Херцег Новом.