„Луча“ обасјала Сорбону

На Сорбони презентован превод Његоша на француски. Фото: Митрополија црногорско-приморска.

Изузетно занимљиви и посећени догађаји, две промоције, превода на француски језик збирке песама „Одакле долазиш, странче“ Радомира Уљаревића и ново двојезично издање „Луче микрокозма“ Петра Петровића Његоша, оба дела у преводу Бориса Лазића.

Догађаји су организовани дан за даном у огранку Малзерб Универзитета Сорбона.

"Преводом „Луче“ почео сам да се бавим још као студент. Ово је, сада, „последња рука“. Истовремено, одавно ми је била жеља да нешто објавим с Митрополијом црногорско-приморском. Унео сам неке измене у претходну верзију коју је објавио „Л’аж д’Ом“ Владимира Димитријевића 2010. године",– истиче Лазић за „Новости“.

Превод овог дела је природни след околности, имајући у виду да је Лазић својевремено у исти мах студирао и литературу и теологију.

"Превођење је било велики изазов. Стање нашег и француског језика пре двеста педесет година било је потпуно дијаметрално. Француски је стандардизован већ у 17. веку. Од Молијера до данас није било неких великих промена. С друге стране, Његош је уз Радичевића, Ђуру Јакшића и, наравно, Вука Караџића, саучествовао у стварању модерне реакције српског језика. Оригинал и превод не могу да буду исти. Не може да се пренесе језичко стање. Преносио сам смисао. Његошев језик у оригиналу не може ни да се пренесе. То је, можда, међу нашим људима, могао својевремено да уради једино Коља Мићевић, тражећи финесе код Вијона", – истакао је Лазић.

Његови симултани преводи су задивили слушаоце на Сорбони.

Уз Лазића и Уљаревића, на представљању су учествовали и писац и председник Књижевног друштва „Његош“ Милутин Мићовић и књижевник и дипломата Јордан Плевнеш. Превод је, иначе, објављен у оквиру годишње манифестације „Дани Његошеви“.

Раније је СПН писао да су деца из Љубљане посетили светиње Немањића.

Pročitajte takođe

Молитва, љубав и крст: порука српског свештеника из Минхена верницима

Свештеник Драгиша Јеркић у беседи на Недељу свих светих говорио је о исповедању вере, љубави према Христу и прихватању крста у свакодневном животу.

Супруге православних свештеника Европе говориле о вери и породици у Ирској

Међународни сусрет супруга православних свештеника окупио је у Даблину око 80 учесница из европских земаља које су разговарале о вери, породици и изазовима живота у расејању.

Украјински суд ублажио меру митрополиту Арсенију због здравственог стања

Суд у Дњепру продужио је меру кућног притвора митрополиту Арсенију, али је уместо целодневног одредио ноћни кућни притвор.

ВМА слави Светог Луку Кримског, унапређен старешина болничког параклиса

Војномедицинска академија обележила је крсну славу Светог Луке Симферопољског и Кримског, архиепископа, хирурга и исповедника вере.

Храм при заводу за смештај одраслих лица прославио славу

Храм Светог Луке Кримског при Заводу за смештај одраслих лица „Мале Пчелице“ прославио је свог заштитника.

У Бару прослављен празник Светог Луке Кримског

Делић моштију овог дивног светитеља налази се и у барском Саборном храму.