Драган Бојовић: „Српски мора бити службени језик у Црној Гори“

Драган Бојовић, ДНП, Црна Гора. Фото: Политика

Драган Бојовић, писац и посланик Демократске народне партије у Парламенту Црне Горе који не одустаје од борбе за равноправност Срба у Црној Гори, у интервјуу за „Политику“ 25. новембра 2025, поново је скренуо пажњу на положај српског језика. Он истиче да се кроз Устав мора утврдити чињенично стање, јер је реч о највећој језичкој заједници у тој земљи. Бојових наглашава и да не постоји пример државе у којој језик већине нема статус службеног, те да је садашња ситуација преседан који ствара осећај дубоке неправде.

Указујући да је српски језик у институционалном систему практично скрајнут, Бојовић тврди да се ради о облику дискриминације који је тешко упоредити са европском праксом. Он објашњава да већинска заједница у Црној Гори живи у околностима у којима се њен језик третира као мањински, иако се највећи број грађана на пописима изјашњава да говори управо српски. Према његовим речима, демократски поредак мора да почива на равнотежи интереса, а она је нарушена оног тренутка када језик већине нема статус који му природно припада.

Бојовић је зато позвао омбудсмана да покрене специјални извештај о положају српског језика како би се, како каже, стварно стање коначно документовало и институционално размотрило. Верује да би ти налази представљали почетак системског решавања проблема који се годинама прикрива политичким интерпретацијама. Додаје и да омбудсман, као чувар једнакости, мора реаговати онда када је већинска заједница у подређеном положају.

Реагујући на тврдње појединих посланика ДПС-а да предлог о изједначавању статуса српског и црногорског језика представља позив да се „црногорски не третира као државни“, Бојовић одговара да питање језика није политичко, већ научно.

Подсећа да назив државе и језика не морају бити идентични – како се у Аустрији говори немачки, у САД енглески, а у Аргентини шпански – тако и у Црној Гори језик већине природно треба да има службени статус, без довођења у питање црногорског као језика једног дела становништва.

Упозорава да се у опозиционом Европском савезу често тврди како „преувеличава статус српског језика“, али Бојовић истиче да опис стања није питање тумачења, већ фактографије. По његовим речима, институционални третман српског језика у Црној Гори не одговара његовој реалној заступљености у друштву, што природно производи фрустрацију и неповерење у институције.

Бојовић закључује да је службени статус српског језика нужан за демократску стабилност државе:

„То није идеолошко, већ демократско и правно питање. Службени језик мора да одсликава друштвени фактицитет. Ако је већински језик српски, онда треба да има статус службеног језика. То је основна цивилизацијска логика – и ништа више од тога.“

СПН је раније писао о томе да ли у Црној Гори неке структуре спроводе историјску ревизију на рачун Срба и СПЦ.

Pročitajte takođe

После Института за онкологију, траке с Часног појаса и у другим болницама

После посете Институту за онкологију и радиологију Србије, братство храма Светог Саве примило је молбе више здравствених установа за траке освештане на Часном појасу.

Часни појас Пресвете Богородице кренуо је ка аеродрому „Никола Тесла“

Часни појас управо је напустио храм Светог Саве на Врачару, на путу ка аеродрому „Никола Тесла“, одакле ће се специјалним авионом вратити у Грчку и на Свету гору.

Патријарх: Благослов Богородице је непроцењив и неотуђив дар Божји

Патријарх Порфирије поручио је на Литургији уочи испраћаја Часног појаса Пресвете Богородице да су дани поклоњења показали живу веру народа и снагу духовног јединства.

Игуман Јефрем: Данас смо сведоци великог чуда - вера највећа снага Срба

Игуман ватопедски Јефрем изјавио је да је долазак Часног појаса Пресвете Богородице у Србију показао снагу вере народа и окупио више од 700.000 поклоника.

Храм Светог Саве: у току је Литургија пред испраћај Часног појаса

Више од 800.000 поклоника поклонило се Часном појасу Пресвете Богородице између 21. маја и 5. јуна 2026.

Грузија: 73. масовно крштење деце у Грузији

Патријарх Шио ће 7. јуна у Саборном храму Свете Тројице у Тбилисију предводити 73. масовно крштење деце, настављајући традицију коју је установио патријарх Илија II.