Dumenko: For us to meet UOC Council’s conditions means renouncing God

The UOC Council in Feofania on May 27, 2022. Photo: UOC

On August 15, the OCU published an appeal from Epifaniy Dumenko to His Beatitude Metropolitan Onuphry, calling for a dialogue on unity "without preconditions".

"We know that you previously voiced three demands for such a dialogue, namely – that we reject the decisions of the Ecumenical Patriarchate and ignore the requests of those who make these decisions and wish to be united as the Orthodox Church of Ukraine," the statement regarding the decisions of the UOC Council in Feofania on May 27, 2022, reads.

According to Dumenko, "for objective and independent reasons, we cannot agree to such demands, as they contradict the truth and would mean renouncing God, who granted our hierarchs and clergy the grace of priesthood, and renouncing the Church of Christ, which was benevolent to Ukraine through the hands and labour of the Ecumenical Patriarch."

As reported by the UOJ, Epifaniy recalled several conditions adopted at the UOC Council in Feofania, without mentioning the demand to stop the violent seizures of churches, beatings of clergy and believers, and repeatedly insisted that the dialogue should begin "without preconditions".

Earlier, on August 13, during a meeting of the official Ukrainian delegation with Ecumenical Patriarch Bartholomew, the head of the OCU assured the head of the Phanar that he consistently urges representatives of the Ukrainian Orthodox Church to unite.

Pročitajte takođe

Република Српска угостила децу и просветне раднике са Космета

Поводом њиховог доласка у Бијељини је приређен свечани дочек.

Митрополит Иларион примио такмичаре из веронауке

Пријем је одржан у сали Црквене општине Зајечар.

Манастир Крушедол добио новог настојатеља

Једна од највећих српских фрушкогорских светиња је добила новог настојатеља – архимандрита Атанасија Гатала.

Коло српских сестара из Обреновца на поклоњењу својој заштитници

Први пут од свог оснивања Коло српских сестара Света Петка организовало је поклоничко путовање својој небеској заштитници у град Јаши.

Епархија славонска наставља сарадњу са Покрајинским заводом за заштиту споменика културе

Епископ пакрачки и славонски г. Јован је госте сачекао у Владичанском двору у Пакрацу.

„Тумачење Јеванђеља по Матеју“ Светог Јустина Ћелијског преведено на руски језик

Књигу Светог Јустина Ћелијског (Поповића) „Тумачење Јеванђеља по Матеју“ на руском језику објавила издавачка кућа Московске патријаршије.