Lotysh: Kyiv Lavra is only for OCU, there can be no coexistence with UOC

"Acting abbot of the Kyiv-Pechersk Lavra" from the OCU Avrahamiy Lotysh. Photo: gazeta.ua

In an interview with "Telegraf", the acting abbot of the Kyiv-Pechersk Lavra from the Orthodox Church of Ukraine (OCU), Avrahamiy Lotysh, rejected the idea of coexistence with the Ukrainian Orthodox Church (UOC) in the Lavra, stating that only the OCU should be present in the monastery.

Lotysh emphasized that such a scenario is impossible and would lead to "constant conflicts and provocations" from the side of the UOC. Responding to a journalist's question about the coexistence of UOC and OCU in the Lavra, Lotysh explained that the UOC is about "shouts, awful behavior, all under the guise of persecution for faith, under the guise of someone trying to seize the Lavra."

As previously reported, the OCU announced the recruitment of individuals for "service" to Metropolitan Epifaniy in the Lavra with a deposit of 200 hryvnias.

Pročitajte takođe

Република Српска угостила децу и просветне раднике са Космета

Поводом њиховог доласка у Бијељини је приређен свечани дочек.

Митрополит Иларион примио такмичаре из веронауке

Пријем је одржан у сали Црквене општине Зајечар.

Манастир Крушедол добио новог настојатеља

Једна од највећих српских фрушкогорских светиња је добила новог настојатеља – архимандрита Атанасија Гатала.

Коло српских сестара из Обреновца на поклоњењу својој заштитници

Први пут од свог оснивања Коло српских сестара Света Петка организовало је поклоничко путовање својој небеској заштитници у град Јаши.

Епархија славонска наставља сарадњу са Покрајинским заводом за заштиту споменика културе

Епископ пакрачки и славонски г. Јован је госте сачекао у Владичанском двору у Пакрацу.

„Тумачење Јеванђеља по Матеју“ Светог Јустина Ћелијског преведено на руски језик

Књигу Светог Јустина Ћелијског (Поповића) „Тумачење Јеванђеља по Матеју“ на руском језику објавила издавачка кућа Московске патријаршије.