Nightlong prayerful standing at Tithes Monastery due to threats of radicals

Abbot of the Tithes Monastery Archimandrite Gideon (Kharon) declared that extreme rightists continue to utter threats towards brethren, therefore a prayerful standing in its defense lasted all night long. It is written by the UOC Information Center.

"Now there will be a Vigil. At night we will read the Psalm Book. It is cold outside, people are cold, tired, because they have been standing since 10am. There are elderly people; it's hard for them to do it. Nevertheless they stand and pray. The Akathist is being read uninterruptedly. In the temple, we can room up to 200 people. The rest are on the street. The clergy and believers from other eparchies are approaching to join us," father Gideon said at 5:00 pm on February 3.

According to the Abbot of the Desyatinny Monastery, after the danger posed by nationalists, including to the life and health of the brethren, as well as repeated attempts to set the temple on fire, he appealed for help to international organizations and to the Ukrainian authorities.

"We applied to the Security Service of Ukraine, the mayor of Kiev and the President of Ukraine. We appealed to all existing authorities, including international authorities. We also appealed to the United Nations, to the ambassadors of many states. We also made an address to the President of the United States of America Donald Trump with the request to protect the Tithes monastery – the center of Orthodoxy, where people come to pray in many countries, including US citizens. We ask to protect the right to freedom of religion," Archimandrite Gideon said.

On the morning of February 3, more than three thousand believers of the Ukrainian Orthodox Church came out to defend the shrine from the illegal seizure by the radicals on Starokievskaya Mountain.

Pročitajte takođe

Патријарх у Дечанима изразио захвалност братству за велики труд

Патријарх српски Порфирије обишао је имање манастира Високи Дечани, након што је началствовао светом Литургијом у тој древној светињи.

Православни Васкрс у Словенији у знаку молитава за крај ратова

Православни верници у Словенији прославили су Васкрс Литургијама и литијама у више градова, уз снажне поруке мира, праштања и превазилажења подела у савременом свету.

Референдум о изласку из НАТО поново у фокусу словеначке политике

Поново је актуелна тема Референдума о изласку Словеније из НАТО пакта. Нови председник словеначке скупштине захтева да се одлуке о Словенији доносе у Љубљани, не у Бриселу.

Студенти из Сорбоне упознају српско наслеђе. Поздравио их Арно Гујон

Студенти из Сорбоне налазе се у студијској посети Србији, где се упознају с културно-историјским наслеђем, али и савременом Србијом.

Васкршња радост стигла до затвореника у Окружном затвору у Београду

У Окружном затвору, у параклису Васкрсења Христовог, Васкршњи понедељак обележен је  Литургијом и причешћем великог броја притвореника, уз поруку наде и духовне обнове.

Патријарх: Христова љубав грли све људе. Васкршња радост у Дечанима

На Васкршњи понедељак, у манастиру Високи Дечани, патријарх је служио је Литургију и поручио да Христова љубав превазилази све границе и обухвата сваког човека.