Nightlong prayerful standing at Tithes Monastery due to threats of radicals

Abbot of the Tithes Monastery Archimandrite Gideon (Kharon) declared that extreme rightists continue to utter threats towards brethren, therefore a prayerful standing in its defense lasted all night long. It is written by the UOC Information Center.

"Now there will be a Vigil. At night we will read the Psalm Book. It is cold outside, people are cold, tired, because they have been standing since 10am. There are elderly people; it's hard for them to do it. Nevertheless they stand and pray. The Akathist is being read uninterruptedly. In the temple, we can room up to 200 people. The rest are on the street. The clergy and believers from other eparchies are approaching to join us," father Gideon said at 5:00 pm on February 3.

According to the Abbot of the Desyatinny Monastery, after the danger posed by nationalists, including to the life and health of the brethren, as well as repeated attempts to set the temple on fire, he appealed for help to international organizations and to the Ukrainian authorities.

"We applied to the Security Service of Ukraine, the mayor of Kiev and the President of Ukraine. We appealed to all existing authorities, including international authorities. We also appealed to the United Nations, to the ambassadors of many states. We also made an address to the President of the United States of America Donald Trump with the request to protect the Tithes monastery – the center of Orthodoxy, where people come to pray in many countries, including US citizens. We ask to protect the right to freedom of religion," Archimandrite Gideon said.

On the morning of February 3, more than three thousand believers of the Ukrainian Orthodox Church came out to defend the shrine from the illegal seizure by the radicals on Starokievskaya Mountain.

Pročitajte takođe

Крушевац у знаку обнове средњовековне престонице кнеза Лазара

Текућа година протиче у знаку реконструкције престоног града кнеза Лазара у Крушевцу, једног од најзначајнијих споменика српске средњовековне историје.

Прича о блудном сину открива два лица истог искушења. Патријарх Порфирије

Тумачећи јеванђељску причу, патријарх је истакао да се у лику два сина препознају различити путеви, али и исто искушење – егоизам.

Патријарх: Гордост удаљава човека од извора живота

На светој Литургији у храму Светог Саве 8.02.2026. патријарх је тумачио Причу о блудном сину и упозорио да човек може бити жив телом, а мртав духом.

Патријарх Порфирије: Позвани смо да живимо у смирењу и милосрђу

Патријарх је у храму Светог Саве на Врачару 8. фебруара 2026. позвао вернике да се уочи поста угледају на милостивог оца из јеванђеља и у себи победе охолост и ароганцију.

Патријарх Порфирије: Појавом "џендер револуције" уздрмано је само разумевање човека!

У Београду је промовисана књига докторке Маргарет Питерс "Џендер револуција –глобална агенда?".

Свети Сава прослављен у Вашингтону

Српска православна црква Светог Луке у Вашингтону је и ове године свечано прославила Светог Саву, првог Архиепископа српског и просветитеља.